Ako pobedite, izvuæiæete se za dlaku ali ako izgubite, plaæaæete porez za Èampaner i za èitavu provinciju iz svog džepa.
Se você vencer, vai ter escapado por pouco mas se perder, você vai pagar os impostos de Champaner e da província inteira do seu próprio bolso.
Za dlaku si promašila skoro, nije dovoljno dobro.
Um fio de cabelo fora do lugar. "Quase" não é bom o suficiente!
I ja sam je sam za dlaku položio.
Eu mesmo escapei por pouco de ser reprovado.
Za dlaku i Goldfinger bi izvukao Džekpot.
Mais três "tiques" e o Sr. Goldfinger teria conseguido.
Pobeðen sam za dlaku u trci na 200 onda dopustio Padoku da me pravari u polufinalu.
Perdi por uma margem enorme nos 200 metros. Deixei o Paddock enganar-me na semi-final.
Kao da si bio sasvim blizu ostvarenju svojih snova, a onda gledaš kako "za dlaku" izmièu. Kao stranac u gomili.
Foi como estar a esta distância dos meus sonhos... e depois vê-los desaparecer, como um estranho na multidão.
Mrdni dupe samo za dlaku i možeš se oprostiti sa životom.
Mexa-se um centímetro e é um homem morto!
Tri dana kasnije, za dlaku je izbegao smrt u garaži koja je izgorela do temelja.
Três dias atrás escapou por pouco de um incêndio em sua garagem.
Uvijek se divim kako se izvuèete za dlaku.
Nunca me conformo com estas suas formas de fugir Sr.
Ali u prièama bez prethodnog psovanja, golotinje... ubijanja ili smrti, kao na primer u porodiènom filmu... antipatièni lik æe se za dlaku izvuæi i smatraæe se, kasnije u prièi... da je nauèio vrednu lekciju.
Mas, em histórias onde não tenha havido anteriormente palavrões, nudez ou mortes, como num filme para toda a família, a personagem impopular escapa por pouco ao encontro e será referida novamente, mais tarde, como tendo aprendido lições preciosas.
Upravo si za dlaku izbegao smrt.
Você só escapou de ser morto.
Vidim velikog brata koji me pušta da ga pobedim za dlaku svaki put kada se trkamo.
O irmão mais velho que me deixaria vencer por um triz quando corrêssemos.
Svi su se izvukli za dlaku, zar ne?
Escapamos por pouco dessa, não foi?
Svaki put kad smo sami nešto u kuæi popravljali, sam ja izbjegao smrt za dlaku.
Todo projeto de reforma da casa que resolvemos fazer, tem sido uma experiência quase fatal. Faça os aperitivos e depois nós...
Izgleda da je netko i sam za dlaku izbjegao pogrešku u naèinu života.
Parece que alguém evitou por pouco um estilo de vida de erros.
Htela sam da vidim kako si sad, pošto si sinoæ za dlaku izbegla katastrofu.
Queria ver como estava depois da noite passada.
Za dlaku izbjegli znaèajnu kaznu zatvora.
Você escapou de uma sentença de prisão por um triz.
Za dlaku ste izvrdali zakonsku granicu, je li?
Isto está muito perto do limite legal, não?
Vjerojatno je još traumatizirana jer je za dlaku izbjegla smrt.
Ela ainda deve estar traumatizada com sua experiência de quase morte.
Ali tvoj rad nije opao ni za dlaku od Skotland Jarda.
Mas seu trabalho não mudou nada desde a Scotland Yard.
Možda i jeste tako, ali se može tumaèiti i kao smrt izbegnuta za dlaku.
Talvez sim, mas também pode ser colocado...
Za dlaku smo se izvukli, Vile.
Escapamos do executor, Will. Por pouco.
Moja lepa mlada ćerka je suzila svoje izbore na 19-godišnjaka kome treba čarobnjak po pitanju mozga i ljigavi prodavac automobila koji je za dlaku izbegao specijal o krimi pričama.
Minha linda filha escolheu um garoto de 19 anos que precisa pedir um cérebro para o gênio da lâmpada e um vendedor de carros que não sai da televisão.
Ova hrana pobeðuje glad... za dlaku.
Esta comida mata a fome. De leve.
Gdine potpredsedniče, ono što tražite je za dlaku izdaja.
Sr. Vice-Presidente, o que está me pedindo é quase traição.
Ako samo za dlaku pomjeri, mogla bi rastrgnuti aortu kad ga bude izvlaèila.
Se ela está muito próxima, pode cortar a aorta ao extrair a adaga.
Tomi, pluæa su mi puna šavova jer je Rolova kurva za dlaku promašila moje srce.
Tommy, tenho pontos segurando meus pulmões porque a vadia do Rolla errou meu coração por pouco.
Taj restoran je bio prednji ulaz i valjda smo za dlaku propustili preprodaju droge.
Aquele restaurante é de fachada e nós perdemos a entrega.
Požurite, ovo je bilo za dlaku.
Temos que nos apressar. Essa passou perto.
Naša grupa se par puta izvukla za dlaku, ali nikada ovako.
Essa equipe já foi esteve por um triz antes, mas nada deste tipo.
Ni za dlaku iz moje brade!
Só por cima do meu cadáver!
To je bilo za dlaku, zar ne, poruènice Marzan?
Aquela foi perto, não foi, tenente Marzan?
Ponižavajuæe batine pred svim posadama, hitac koji je za dlaku promašio oko i pretvorio ga u nakazu.
Um espancamento degradante diante de todas as tripulações na praia. Um tiro de pistola errando seu olho, Tornando-o um miserável deformado.
Hteli ste da bude za dlaku ili vam se omaklo?
Meio em cima da hora, não é?
Kanada je za dlaku izgubila takmičenje u broju donatorskih kampanja koje su organizovane širom sveta.
O Canadá foi alçado ao posto de maior arrecadador da campanha no mundo.
Kada kažem da je to kao pešačiti do San Franciska i nazad, zapravo mislim - kao vući nešto za dlaku teže od najtežeg igrača američkog fudbala.
É como ir e voltar a pé, de Curitiba a Brasília. O que eu quero dizer é como arrastar algo pesando pouco mais que o jogador mais pesado de futebol americano.
Nisam hteo da se izvučem ili prođem za dlaku.
Eu não queria fazer de qualquer jeito pra chegar ao topo.
Kada liberalni tim izgubi, što se dogodilo 2004. i 2000. godine, istina za dlaku, tešimo sami sebe.
Quando o time liberal perde, como ocorreu em 2004, e como quase ocorreu em 2000, nos nós confortamos.
0.86171698570251s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?